Texto que resume reglas y convenciones ortotipográficas de la lengua española. Se precisan, también, casos en los que el estilo de la lengua inglesa ha influido en algunos textos en español, sobre todo cuando se trata de traducciones directas de esta lengua.
Traductor y corrector que nos explica cuáles son los errores específicos de ortografía y tipografía que podemos encontrar con mayor frecuencia en textos en español.
Entrada en el blog de Turnitin en la que se explican los cinco tipos de plagio más comunes: clonación, mosaico, copiar y pegar, remix y búsqueda y reemplazo.
Se trata de una aplicación en línea que nos permite conjugar de manera practica, verbos universales y nos muestra inflexiones de cualquier verbo completo en varios idiomas. Tiene como finalidad encontrar las conjugaciones verbales correctas y su ortografía. En línea tenemos las opciones de jugar, conjugar, encontrar y traducir verbos, además de que el sitio contiene una liga para descarga de la aplicación en plataforma Windows.
Publicación de sugerencias y recomendaciones para la difusión de artículos científicos. El sitio contiene documentos de lectura complementarios, así como infografías, recursos de interés y videos de apoyo relacionado al tema. Contiene secciones que nos orientan en términos legales y éticos durante la generación de contenido.